Kansas City Multi-Language Translation service

About Kenneth Watt

 

Translation KC is a Kansas City-based translation and interpretation company …and has 28 years of experience with the Spanish language and 20 years of experience with Brazilian Portuguese.

Kenneth Watt served as a United States Peace Corps volunteer…..he is a member of the American Translators Association (ATA)  and currently serves as the national Administrator for the ATA’s Translation Company Division.

Kenneth Watt is also a Trained Medical Interpreter.  Mr. Watt completed the nationally and internationally recognized Medical Interpreter Course, Bridging the Gap, with a final course score of 90%.

Bridging the Gap is offered through the Cross-Cultural Health Care Program, Seattle, Washington.

Course Description: Bridging the Gap is a forty-two hour training course for beginning and intermediate medical/social service bilingual interpreters. Course objectives are 1) to be able to apply the Interpreter’s Code of Ethics, 2) to be able to demonstrate the appropriate roles of an interpreter; 3) to be able to demonstrate the modes of interpreting; 4) to be able to demonstrate cultural competency practices; and 5) to be able to identify medical terms.

We have worked with many clients including the following:

Recent and Current Clients

  • Burns and McDonnell
  • Water.org
  • Blue Hat Crane
  • Joe’s KC BBQ
  • Control Group Printing
  • Synexis
  • The Robison Group
  • Make-ready Products
  • Bedeshi Conveyor Company LLC
  • Cine Magnetics (TV Episodes Translations) Spanish. Los Angeles.
  • Transperfect. Portuguese. Atlanta.
  • Donut Holdings Corporation. Spanish Interpretation. Denver.
  • Olive Media (Kansas City) (Spanish/English)
  • Transperfect (New York) (Spanish/English Interpretation)
  • Kahali Energy (Portugal) (Portuguese/English)
  • Cecilia N-Dotsub (Italy) (Spanish/English)
  • Turian Translation (Brazil) (Portuguese/English)

Testimonials:

“I recommend Translation KC to all of my professional colleagues. Not only is the translation accurate, but the translators are easily accessible, professional, and friendly. I will continue to use, and recommend, TranslationKC for all of my legal translation and transcription needs.” … Janelle L. Williams, Attorney at Law

 

Volunteer Work For: Indian Creek Community Church, Olathe, KS; Mission In The Amazon

 

Memberships/Associations:
Kenneth Watt - Member of American Translators Association
MATI - Midwest Association of Translators and Interpreters
member-NCIHC-small
Overland Park Chamber of Commerce
MICATA Corporate Membership